当前位置:321无损音乐 > 广播剧资源 >

纪录片配音需要注意什么?纪录片配音注意事项盘点

时间:2022-02-14 21:11   作者:321无损音乐   阅读:

纪录片像是一个记录真实生活,或真人真事的艺术展现形式,在众人的眼中一直是以真实为主。

而纪录片的配音也会根据不同的素材类型稍作更改,但整体来说,纪录片的配音大多数是以辅助的形式将人、事、物,清楚的表达在大家的视野中~

不过纪录片配音时,到底应该注意什么呢?想必还是很多人不太了解,今天就来分享两点比较基础,但是又不得不注意的吧~

纪录片配音需要注意什么?纪录片配音注意事项盘点

把握好音量及用声

电视纪录片的用声,大多音量会比广播配音要小,这种解说式的

配音大多以第一人称为主,会要求配音员语言朴实无华,不能太扬、太飘、太快,要让人听得清楚明白、有兴。

与此同时,解说不需要过多的情感色彩,而是需要耐心、热情、内行。

即使是第三人称的解说,也会给人有解释画面、依附画面之感。

解说音色的选择与使用

由于解说词跳跃性比较大,有时,上下两段的反差很大。因而,更要做这种事先的设计。

解说音色的选择与使用。也应在设计之列,刚与柔、明与暗等性质,也应依片类、解说气质、解说身份及情感不同而有相应的变化。

例如,通常,风情片的解说用声较柔,而政论片的解说用声则较刚。当然,解说用声同时还要受制于画面、音乐、音响效果等因素,才能更准确、合适、分寸适当。
 

配音技巧和方法

一、读正语音

语音是指语言的声音,也就是人说话的声音。

读正语音就必须认真读好48个音素,记住48个音标符号,能根据音标正确拼读出单词的读音,这是学习英语很重要的基本功。也是朗读好课文的基础。重要的是从一开始就要努力说得一口纯正的语音。
要说得一口纯正的英语十分困难,唯有多听、多模仿、多朗读。

二、熟练发音和气息

英文配音气味运用疑问,想要娴熟配音,广义点说,娴熟发音和领会共振和共识,就必须要领会气味。

英文配音吸气要用鼻子,注意渐渐的像在闻林间山边的花香相同,一起感受到自个的小腹部拱起,即是吸气的进程。夸大点说,领会丹田之气。

然后呼气是用嘴部,渐渐的吐出,如此重复操练,乃至能够在走路,上班,细微运动时分做这种操练,用鼻子吸入新鲜空气,用嘴吐出浊气。操练娴熟后就能够鼻子吸气后,尝试感受在说话的同时,气流在口腔的呼出,这是要点,也是咱们学习气流振荡的条件。

英文配音在这里说的共振是指领会气流的振荡发声,不是指声带的振荡,这里说的共识是指鼻腔口腔胸腔的合作放声,鸣是发声的意思。

三、从不同的语境当中学习

在平常的配音当中英文配音员要能够适应多种配音情境,在不同的情境当中采用不同的语境。

像在动画影视配音当中多用可爱有趣的音调、一些会议场所或者是广告词用较为严肃的语调。而这样要求配音员满足多个场景语境的要求也是当下英文配音的主要特点。

一般的广告配音或者影视配音,如果是有纯正英文配音的要求的话,都会寻找母语为英文的配音演员。因为短时间内我们的中国配音演员想要达到纯正的英文发音是十分困难的。